přejít na obsah přejít na navigaci

Linux E X P R E S, 0 A.D.

0 A.D.

19_0_A.D.png

Historická hra RTS - strategie ve skutečném čase vyvíjená Wildfire Games. Hrajete si na vůdce starověké civilizace. Sbíráte suroviny, jež potřebujete na vytvoření vojenské síly, se kterou se postavíte nepřátelům majícím stejné pohnutky a cíl.


reklama

Byla vydána nová verze hry 0 A.D. Alpha 16 Patañjali. Toto vydání zahrnuje češtinu, i když to na to, že by to přícházelo v úvahu, ještě na konci dubna nevypadalo, mezi 13 dalšími jazyky, které to dokázaly, ať už proto, že procento jejich překladu je nad stanovenou hranicí 90 % (většinou to dotáhly na 100 %), anebo proto, že byla na začátku května jako mez určena úroveň přeloženosti na 80 %, což se týká dvou jazyků. Český jazyk byl v době, kdy byl překlad převzat do vydání na úrovni 89 %. Nyní je to 91 % (podle odečtu v statistice Lokalize 92 %). S trochou snahy můžete používat i aktualizovaný stav. Ten se může pozvolna měnit, doufejme že směrem nahoru, ale je třeba dodat, že ten zbytek (9 %) představuje z hlediska statistiky počtu slov o něco víc jak třetinu z celkového počtu slov. Jsou v tom obsaženy dost rozsáhlé texty k historii, kde bude potřeba si věci ověřovat - hledat způsob psaní, uvažovat, kdo byl kdo. Někdy je nalezení odpovídající osoby v českém textu/správném přepise na internetu docela nesnadné. Tady snad pomůže odborná literatura, encyklopedie, seznamy osobností, na které by mělo přijít tak jako tak.

01_0_A.D.png

Jak je to s 0 A.D. viděno z pohledu vývoje stavu překladu? Český tým jsem založil na podzim a překlad jsem dotáhl na nějakých 66 %. Díky novému vydání v lednu 2014, které ovšem lokalizace ještě nezahrnulo, a následující osvětě, se přihlásila řada zájemců, kteří se podle svých možností připojili a zapojili hlavně v průběhu ledna, února a března. Kontrolorem překladu jsem ustanovil Víta Pelčáka, který se laskavě sám nabídl.

02_0_A.D.png

Dělal jsem si občas zálohu překladu, a tak přináším několik údajů, které orientačně nahradí graf. Vynechám statistiky za podzim 2013. Nejprve vezmu soubor z 15. ledna 2014 otevřený v Lokalize. Je to stav, v jakém byl překlad hry 0 A.D na konci roku 2013, na začátku ledna 2014. To se v průběhu ledna, když přišla řada nových zájemců o práci na překladu, změnilo zvýšením celkového počtu řetězců o asi 250 řetězců směrem nahoru.
03_0_A.D.png
Přeloženo bylo zhruba 66 %, z 3140; nepřeloženo 1074 (34 %) z 3140 řetězců. Jinou statistiku může uvádět Transifex, jinou Lokalize. Je to způsobeno způsobem počítání, Zdá se, že se to v našem případě liší tak o jedno procento. Nejdále jsme se dostali někam k 75 %. Každé další procento je zaplaceno kvůli rozsahu textů řetězců slušným množstvím času stráveného nad překladem.
04_0_A.D.png
18. ledna 2014: 60 %, z 3369; nepřeloženo 1348 (40 %) z 3406 řetězců
9. února 2014: 65 %, z 3406; nepřeloženo 1225 (35 %) z 3406 řetězců
11. března 2014: 72 %, z 3457; nepřeloženo 970 (28 %) z 3457 řetězců
26. března 2014: 75 % z 3457; nepřeloženo 863 (24 %) z 3457 řetězců
05_0_A.D.png
Během dubna šla statistika dolů. Nemám to zdokumentováno přesně, protože jsem si v době obecné nečinnosti nás překladatelů 0 A.D. soubor nezazálohoval, ale šlo to během změn v překladovém souboru dělaných shora vývojáři pod 70 %, o nějakých procentech mezi 60 a 70 % bych teď kecal. To ale není podstatné. Spíš to kleslo na nějakých 68 % (?).
06_0_A.D.png07_0_A.D.png08_0_A.D.png
Napsal jsem na konci dubna správci překladů, jak se tváří na to procento, které český překlad má. A on na to, že to není pro zahrnutí do vydání právě dost, že to nevypadá zrovna dobře. Jen překlady s těmi aspoň 90 % měly být zahrnuty do vydání. Zopakoval datum, dokdy na to mám, a popřál mi hodně štěstí.
09_0_A.D.png10_0_A.D.png
Tak jsem si řekl, že by stálo za to pokusit se s tím něco udělat. A tlačil jsem to procento nahoru.
11_0_A.D.png12_0_A.D.png13_0_A.D.png14_0_A.D.png
3. května 2014, jsem vzhledem k tomu, že uzávěrka pro překlady byla za dveřmi, napsal jednomu ze správců překladu, aby si vzpomněl, že těch 90 % jako hranice pro zařazení překladu do vydání hry byla přece v minulosti nejprve stanovena orientačně. Aby si vzpomněl, co napsal pár týdnů předtím. :-) Ano, zatlačil jsem mírně na jeho city. Stav byl totiž v době napsání dopisu 87 % (statistika Transifexu)/88 % (statistika Lokalize) (do termínu jsem to zvedl na 89 %), a to by mohl uznat (87 %, z 3640; nepřeloženo 466 (12 %) z 3640 řetězců). A povedlo se.

15_0_A.D.png16_0_A.D.png17_0_A.D.png

Všimněte si letícího orla. Nebo je to orlice?

18_0_A.D.png

Nahoru

(Jako ve škole)
Průměr: 2,40 | Hodnotilo: 5
 

Top články z OpenOffice.cz

Příspěvky

0 A.D.
Jiri 19. 05. 2014, 09:37:37
Odpovědět  Odkaz 
Blahopreji a preji do pristiho vydani 100%.
0 A.D.
fri 19. 05. 2014, 21:45:27
Odpovědět  Odkaz 
Teď se upravily některé drobnosti, aby se určité texty lépe vešly do rozhraní, nebo aby byly ve správném tvaru. Myslím, že zatím není potřeba dělat z překladu katalog s překladem pro použití v programu, že si totiž soubor .po hra načte a používá, jak je, ale nezkoumal jsem to. V budoucnu to třeba změní. Jak jsem vyrozuměl, kterýkoli z jazyků, i když není zařazen oficiálně mezi těmi třinácti, by měl být k použití, když o to bude mít kdokoli zájem. To dá rozum. :-)

Mohl bych tedy na Obvyklé místo po čase a nějakých těch změnách/rozšíření, aby to mělo větší význam, nahrát ten soubor ke stažení, když by byl zájem, takže by se nemuselo čekat dalších pár měsíců, až bude vydána další verze. Samozřejmě se dá stáhnout i z místa, kde se překlady soustřeďují. Občas je stáhne správce a aktualizuje ve hře - ale to je stav mezi jednotlivými vydáními, kdyby to chtěl někdo zkoušet.
0 A.D.
fri 14. 10. 2014, 20:32:36
Odpovědět  Odkaz 
Byla vydána nová verze hry 0 A.D. Alpha 17 Quercus

Označení Quercus znamená, myslím, dub.

http://play0ad.com/

Přidat názor

Nejsou podporovány žádné značky, komentáře jsou jen čistě textové. Více o diskuzích a pravidlech najdete v nápovědě.
Diskuzi můžete sledovat pomocí RSS kanálu rss



 
 

Pavel Fric

Pavel Fric

Uživatelé distribuce Mageia jsou označováni jako Mageians, což je s naší výslovností totéž co Májané. Někteří krajané jí říkají Mihája (nářeční výslovnost), potom by se uživatelům dalo přezdívat i: Mihájané.


  • Distribuce: Mageia; tip: když budete mageia vyslovovat mája, přečtete text rychleji (ma-he-ia, staženo na ma: ia - mája) - to s tím obrázkem hrnce s bublinkami nad ním, případně s medem v hrnci a včelami kolem; openSUSE, Kubuntu, Mandriva, Fedora
  • Grafické prostředí: KDE
  • Hodnocení autora: *

| blog



Public Relations

QNAP uvedl novou modelovou řadu NAS TVS-x82T

Společnost QNAP uvedla na trh novou modelovou řadu NAS TVS-x82T, kterou tvoří tři různé modely (TVS-1282T, TVS-882T a TVS-682T). Nová řada je založena na vícejádrových procesorech Intel Core aktuální generace se 14nm výrobním procesem. Díky nim mohou nové NASy nabídnout dostatek výkonu i pro aplikace náročné na CPU.

Pokračování ...


CIO Agenda 2016